-
1 iron out the wrinkles in a dress
Общая лексика: выгладить мятое платьеУниверсальный англо-русский словарь > iron out the wrinkles in a dress
-
2 iron out
transitive verbherausbügeln [Falten]; (flatten) glätten [Papier]; (fig.) beseitigen [Kurve, Unregelmäßigkeit]; aus dem Weg räumen [Schwierigkeit, Problem]* * *2) (to get rid of (difficulties etc) so that progress becomes easier.) glätten* * *◆ iron outvt▪ to \iron out sth ⇆ out1. (press)to \iron out out a creased banknote einen zerknitterten Geldschein glättento \iron out out the collar of a shirt einen Hemdkragen ausbügelnto \iron out out a crease eine Falte glatt bügeln [o ausbügelnto \iron out out difficulties Schwierigkeiten aus der Welt schaffento \iron out out conflicting interests Interessengegensätze ausgleichento \iron out out an awkward matter eine unangenehme Sache ausbügeln [o bereinigen]to \iron out out misunderstandings Missverständnisse beseitigento \iron out out wrinkles Falten glätten* * *ausbügeln; differences also ausgleichen; problems, difficulties also aus dem Weg räumen* * *transitive verbherausbügeln [Falten]; (flatten) glätten [Papier]; (fig.) beseitigen [Kurve, Unregelmäßigkeit]; aus dem Weg räumen [Schwierigkeit, Problem]* * *v.ausbügeln v.bereinigen (Mißverständnis) v.ins reine bringen ausdr. -
3 iron out
vtto \iron out sth <-> out1) ( press)to \iron out out a creased banknote einen zerknitterten Geldschein glätten;to \iron out out the collar of a shirt einen Hemdkragen ausbügeln;to \iron out out a crease eine Falte glatt bügeln [o ausbügeln];to \iron out out difficulties Schwierigkeiten aus der Welt schaffen;to \iron out out conflicting interests Interessengegensätze ausgleichen;to \iron out out an awkward matter eine unangenehme Sache ausbügeln [o bereinigen];to \iron out out misunderstandings Missverständnisse beseitigen;to \iron out out wrinkles Falten glätten -
4 iron
iron, US [transcription]["aI\@rn"]A n1 ( metal) fer m ; old ou scrap iron ferraille f ; iron and steel works/industry usine/industrie f sidérurgique ; a man/will of iron fig un homme/une volonté de fer ;2 ( for clothes) fer m (à repasser) ; electric iron fer m électrique ; with a hot/cool iron à fer chaud/doux ; to run the iron over sth, to give sth an iron donner un coup de fer à qch ;4 ( splint) attelle f ;5 Med fer m.E vtr repasser [clothes] ; do not iron ( on label) ne pas repasser ; to iron sth under a damp cloth repasser qch à la pattemouille.F vi [person] repasser ; [garment, fabric] se repasser.to have a lot of irons in the fire avoir beaucoup d'affaires en train ; the iron had entered his soul littér il avait la mort dans l'âme ; to strike while the iron is hot battre le fer pendant qu'il est chaud.■ iron out:▶ iron out [sth], iron [sth] out1 lit faire partir [qch] au fer [creases] ; -
5 iron
adj. ijzeren, ijzer---------n. ijzer; strijkijzer; ijzeren instrument--------v. strijkeniron1[ ajjən]♦voorbeelden:have too many irons in the fire • te veel hooi op z'n vork genomen hebben1 ijzer♦voorbeelden:as hard as iron • zo hard als staalcast iron • gietijzerwrought iron • smeedijzer→ hot hot/————————iron21 ijzeren ⇒ ijzer-, ijzerachtig2 ijzersterk ⇒ ijzeren; onverzettelijk, bikkelhard♦voorbeelden:iron lung • ijzeren long〈 scheikunde〉 iron pyrites • pyriet, (ijzer)kies————————iron3〈 werkwoord〉1 strijken♦voorbeelden:the wrinkles in this shirt will have to be ironed out • de kreukels in dit overhemd moeten eruit gestreken worden〈 figuurlijk〉 iron out problems • problemen gladstrijken/uit de wereld helpen -
6 wrinkle
I ['rɪŋkl]1) (on skin) ruga f., grinza f.2) (in fabric) grinza f., piega f.to iron out the wrinkles — fig. appianare le difficoltà
••II 1. ['rɪŋkl]1) raggrinzire, corrugare [ skin]2) spiegazzare, sgualcire [ fabric]2.1) [ skin] raggrinzirsi, corrugarsi* * *['riŋkl] 1. noun(a small crease on the skin (usually on one's face): Her face is full of wrinkles.) ruga2. verb(to (cause to) become full of wrinkles or creases: The damp had wrinkled the pages.) raggrinzire, spiegazzare- wrinkled* * *wrinkle (1) /ˈrɪŋkl/n.grinza; ruga; piega; crespa: the wrinkles on the face of an old man, le rughe sulla faccia di un vecchio; the wrinkles of a dress, le grinze di un vestito ( da donna).wrinkle (2) /ˈrɪŋkl/n. (fam.)1 espediente nuovo; ritrovato; innovazione; trucco: to learn a few wrinkles, imparare qualche trucco2 problemino; piccola grana.(to) wrinkle /ˈrɪŋkl/A v. t.raggrinzare, raggrinzire; corrugare; increspare; spiegazzare: to wrinkle (up) one's forehead, corrugare la fronteB v. i.raggrinzarsi, raggrinzirsi; corrugarsi; incresparsi● to wrinkle one's nose, arricciare il naso □ wrinkled with age, grinzoso (o rugoso) per l'età.* * *I ['rɪŋkl]1) (on skin) ruga f., grinza f.2) (in fabric) grinza f., piega f.to iron out the wrinkles — fig. appianare le difficoltà
••II 1. ['rɪŋkl]1) raggrinzire, corrugare [ skin]2) spiegazzare, sgualcire [ fabric]2.1) [ skin] raggrinzirsi, corrugarsi -
7 wrinkle
'riŋkl
1. noun(a small crease on the skin (usually on one's face): Her face is full of wrinkles.) arruga
2. verb(to (cause to) become full of wrinkles or creases: The damp had wrinkled the pages.) arrugar- wrinkledwrinkle n arrugatr['rɪŋkəl]1 arruga1 arrugar1 arrugarse: arrugarwrinkle vi: arrugarsewrinkle n: arruga fv.• achicharronarse v.• arrugar v.• fruncir v.n.• arruga s.f.• buche s.m.• surco s.m.
I 'rɪŋkəl1)a) ( in skin) arruga fb) (in cloth, paper) arruga fto iron out the wrinkles — limar las asperezas
2) (AmE)a) (tip, shortcut) (colloq) truco m, tip m (Méx)b) (angle, aspect) enfoque m
II
intransitive verb \<\<skin/garment\>\> arrugarse*
I ['rɪŋkl]1.N arruga f2.3.VI (also: wrinkle up) arrugarse
II
** ['rɪŋkl]N (=idea) idea f, noción f ; (=tip) indicación f ; (=dodge) truco m* * *
I ['rɪŋkəl]1)a) ( in skin) arruga fb) (in cloth, paper) arruga fto iron out the wrinkles — limar las asperezas
2) (AmE)a) (tip, shortcut) (colloq) truco m, tip m (Méx)b) (angle, aspect) enfoque m
II
intransitive verb \<\<skin/garment\>\> arrugarse* -
8 wrinkle
'riŋkl 1. noun(a small crease on the skin (usually on one's face): Her face is full of wrinkles.) rynke2. verb(to (cause to) become full of wrinkles or creases: The damp had wrinkled the pages.) rynke, krølle, bli skrukket- wrinkledfold--------fure--------krølle--------rynkeIsubst. \/ˈrɪŋkl\/1) ( i ansiktet) rynke, fure2) ( på klær) skrukk3) lite problem4) ( hverdagslig) tips, vink, råd5) ( hverdagslig) knep, lureriiron out the wrinkles ( overført) løse småproblemeneIIverb \/ˈrɪŋkl\/1) rynke, rynke på2) krølle, skrukke til, bli skrukkete, få skrukkerwrinkle up rynke på krølle, skrukke til bli skrukkete, rynke seg -
9 wrinkle
I1. [ʹrıŋk(ə)l] n1. морщина; складка2. недостатокwithout spot or wrinkle - безупречный, незапятнанный
3. геол. складка ( земной поверхности)2. [ʹrıŋk(ə)l] v (тж. wrinkle up)1) морщить, покрывать морщинами, складками2) морщиться, покрываться морщинами, складками3) сминать, мять4) сминаться, мятьсяII [ʹrıŋk(ə)l] n разг.1. полезный совет или намёк; к месту сказанное словоhe put me up to a wrinkle or two - он кое-чему меня научил, он кое-что подсказал мне
2. метод, способ3. новая идея, новшество, нововведение -
10 wrinkle
A n2 ( in fabric) pli m ; to iron out the wrinkles lit enlever les plis au fer à repasser ; fig aplanir les difficultés.he knows a wrinkle or two il est loin d'être bête.B vtr1 rider [skin] ; to wrinkle one's nose faire la grimace (at à) ; to wrinkle one's forehead plisser le front ;2 froisser [fabric].C vi1 [skin] se rider ;2 [fabric] se froisser ; [wallpaper] se gondoler.■ wrinkle up [rug, mat] faire des plis. -
11 wrinkle
wrinkle [ˈrɪŋkl]1. noun[nose] se plisser* * *['rɪŋkl] 1.to iron out the wrinkles — lit enlever les plis au fer à repasser; fig aplanir les difficultés
••2.transitive verb1) rider [skin]2) froisser [fabric]3.intransitive verb [skin] se rider; [fabric] se froisser; [wallpaper] se gondoler; [rug, mat] faire des plis -
12 wrinkle
nounFalte, die; (in paper) Knick, der* * *['riŋkl] 1. noun(a small crease on the skin (usually on one's face): Her face is full of wrinkles.) die Falten, die Runzel2. verb- academic.ru/83202/wrinkled">wrinkled* * *wrin·kle[ˈrɪŋkl̩]I. nanti-\wrinkle cream Antifaltencreme fto get \wrinkles Falten bekommento iron the \wrinkles out einige Unklarheiten beseitigenII. vt▪ to \wrinkle sth etw zerknitternto \wrinkle skin die Haut faltig werden lassen▶ to \wrinkle one's brow die Stirn runzelnIII. vi material zerknittern, Knitterfalten bekommen; face, skin Falten bekommen, faltig werden; fruit schrumpeln* * *['rɪŋkl]1. n2. vtfabric, paper, surface, sheet verknittern, verkrumpeln (inf); skin runzlig or faltig machen3. vi(sheet, material) (ver)knittern; (stockings) Falten schlagen; (skin etc) runzlig or faltig werden* * *wrinkle1 [ˈrıŋkl]A s2. Knitter m, Kniff m (in Papier, Stoff etc)3. Unebenheit f, Vertiefung f, Furche fB v/ta) die Stirn, die Augenbrauen runzeln,b) die Nase rümpfen,c) die Augen zusammenkneifen2. Stoff, Papier etc zerknittern3. Wasser kräuselnC v/i1. Falten werfen (Stoff)2. sich runzeln, runz(e)lig werden (Haut)3. knittern (Papier, Stoff etc)wrinkle2 [ˈrıŋkl] s umg Kniff m, Trick m* * *nounFalte, die; (in paper) Knick, der* * *(up) v.Falten werfen ausdr.Runzeln bekommen ausdr.falten v.kniffen v.knittern v.runzlig (runzelig)werden ausdr.rümpfen (Nase) v.sich runzeln v.zerknittern (Papier) ausdr. n.Falte -n f.Furche -n f.Fältchen - n.Runzel -n f.Unebenheit f.Vertiefung f. -
13 разглаживать
несовер. - разглаживать;
совер. - разгладить( что-л.)
1) smooth( out)
2) (утюгом) iron (out), press
3) тех. planish, разгладить (вн.)
1. smooth (smth.) out;
2. (утюгом) iron (smth.), press (smth.) ;
~ся, разгладиться: морщины разгладились the wrinkles disappeared.Большой англо-русский и русско-английский словарь > разглаживать
-
14 wrinkle
wrin·kle [ʼrɪŋkl̩] nanti-\wrinkle cream Antifaltencreme f;to get \wrinkles Falten bekommento iron the \wrinkles out einige Unklarheiten beseitigento \wrinkle skin die Haut faltig werden lassenPHRASES:to \wrinkle one's brow die Stirn runzeln;
См. также в других словарях:
iron out the wrinkles — informal : to fix the small problems in something We still have to iron out a few more wrinkles in the schedule. • • • Main Entry: ↑wrinkle … Useful english dictionary
iron out — verb 1. settle or put right (Freq. 1) we need to iron out our disagreements • Syn: ↑straighten out, ↑put right • Hypernyms: ↑better, ↑improve, ↑amend, ↑ … Useful english dictionary
iron — ironless, adj. ironlike, adj. /uy euhrn/, n. 1. Chem. a ductile, malleable, silver white metallic element, scarcely known in a pure condition, but much used in its crude or impure carbon containing forms for making tools, implements, machinery,… … Universalium
iron — n pig iron, cast iron, wrought iron, steel. 2. flatiron, electric iron, steam iron, sadiron, mangle. 3. irons fetters, chains, shackles, gyves, bilboes, trammels; bonds, pinions; manacles, handcuffs, cuffs, Sl. bracelets, Brit. Sl. darbies;… … A Note on the Style of the synonym finder
The Singer of All Songs — Infobox Book name = The Singer of All Songs title orig = translator = image caption = Cover art for The Singer of All Songs author = Kate Constable illustrator = cover artist = Matt Manley country = Australia language = English series = The… … Wikipedia
Clothes iron — A man ironing clothes using a charcoal iron box. A typical modern electric iron … Wikipedia
List of The Grim Adventures of Billy & Mandy episodes — This is a list of episodes of the American animated television series The Grim Adventures of Billy Mandy, which was created by Maxwell Atoms, and which originally aired on Cartoon Network from June 13, 2003 to October 12, 2008. There were 80… … Wikipedia
wrinkle — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ fine ▪ deep ▪ He had deep wrinkles in his forehead. ▪ facial VERB + WRINKLE ▪ … Collocations dictionary
wrinkle — wrin|kle1 [ˈrıŋkəl] n [Date: 1300 1400; Origin: wrinkled twisted, winding (14 16 centuries), probably from Old English gewrinclian to wind ] 1.) wrinkles are lines on your face and skin that you get when you are old ▪ Her face was a mass of… … Dictionary of contemporary English
wrinkle — 1 noun (C) 1 a line on your face or skin that you get when you are old: wrinkles around the eyes 2 a small untidy fold in a piece of clothing or paper 3 iron out the wrinkles to solve the small problems in something wrinkly adjective 2 verb 1 (I … Longman dictionary of contemporary English
Midnighters trilogy — The Midnighters Trilogy is a science fiction fantasy series written by Scott Westerfeld. It was published by Eos in 2004. It comprises three books; The Secret Hour, Touching Darkness and Blue Noon. Contents 1 Plot Overview 2 The Midnighters 2.1… … Wikipedia